46 Kaari Utrion kirjojen päähenkilönä on ollut lähes poikkeuksetta nainen. – Henkilöiden tulee olla elämää suurempia, tarinankin. Silloin se vetää lukijan otteeseensa. Lukijat pitivät hänen historiallisista viihdekirjoistaan heti ensimmäisen romaanin, Kartanonherra ja kaunis Kirstin julkaisusta (v. 1968) lähtien. Kriitikot eivät olleet yhtä suopeita ja kannustavia. Vasta viiden kirjan kirjoittamisen jälkeen ja saatuaan valtion kirjallisuuspalkinnon (v. 1973), Utrio tunnusti itselleen, että hänhän on kirjailija. Hän on kirjoittanut liki 40 historiallista viihderomaania, muttamyös parisenkymmentä tietokirjaa. ENNEN kuin varsinainen kirjoitus on voinut alkaa, Utrio on tehnyt valtaisan määrän pohjatyötä. Tutkinut, lukenut, käynyt paikan päällä tapahtumapaikoilla, suunnitellut hahmoja, heidän luonteenpiirteitään, kokemuksiaan ja elämän etenemistä. Keskiaika on ollut hänen useiden romaaniensa aikakausi. Utrion kirjoittaessa on soinut gregoriaaninen musiikki. – Se virittää tunnelmaan, ja rauhoittaa. Jos oli esityö ja kirjoittaminen monen mutkan takana, niin tuskaa ja tyhjyyttä Kaari Utrio tunsi myös saatuaan kirjan valmiiksi. – Se oli hirveä tilanne. Jouduin jättämään hyvästit kirjan henkilöille, joiden kanssa olin pitkään elänyt ja tehnyt työtä. Hän jätti yleensä jonkin takaportin auki, jotta saattoi tulevissa kirjoissaan jatkaa yhteiseloa näiden tutuiksi tulleiden henkilöiden kanssa. VUONNA 2017 Kaari Utrio jätti hyvästit romaanien kirjoittamiselle. Hän oli päättänyt, että pitää lopettaa ennen kuin alkaa tulla kehnoa tekstiä. Kirjoittamista hän ei ole lopettanut. Facebookissa Utrio jatkaa historioitsijan työtään. Hän ottaa aiheeksi esimerkiksi taidemaalareita ja heidän teoksiaan. Mestareista, aikakaudesta tai taulujen aiheista Utrio kertoo faktatietoa Facebookjulkaisuissaan. Viimeksi hän kirjoitti esiliinasta, jollainen tyttölasten piti koulussa alaluokilla tehdä 1940–1950-luvuilla. KAARI Utrion kirjailijan työ esittäytyy tänä kesänä Someron Kulttuurigalleriassa. Kun hän keräsi aineistoa näyttelyyn, niin yksi asia tuli selväksi. Hän on tehnyt urallaan kunnolla työtä. –Minun kaikista, ikivanhoistakin romaaneistani, otetaan jatkuvasti uusintapainoksia, mikä on äärimmäisen harvinaista. Kirjoista on tallella kirjasuunnitelmia; nimiä, paikkoja jo ennen Someron Kulttuurin toiminnanjohtaja Liisa Mattila ja kirjailija Kaari Utrio valitsevat näyttelyyn käännöskirjoja Eevan tyttäret -teoksesta. Sitä on käännetty muun muassa ruotsiksi, liettuaksi, koreaksi, japaniksi ja saksaksi. Mattila kokoaa kirjailijan työstä kertovaa huonetta uuteen kulttuurigalleriaan.
RkJQdWJsaXNoZXIy MjkzNDM=